What is Corpus Linguistics?
Corpus linguistics is an approach to the empirical study of language that relies on computer-assisted techniques to analyze large, principled databases of naturally occurring language (corpora). the study of language relying on computer-assisted techniques to analyze large, principled databases of naturally occurring language.
And why are some language teachers so excited about it?
Susan Conrad states that in the 21st century, three changes prompted by corpus-based studies of grammar have the potential to revolutionize the teaching of grammar: 1. Monolithic descriptions of English grammar will be replaced by register-specific descriptions. 2. The teaching of grammar will become more integrated with the teaching of vocabulary. 3. Emphasis will shift from structural accuracy to the appropriate conditions of use for alternative grammatical constructions.
From these changes, teachers can get a great deal of information about the use of linguistic features, and teaching materials could be designed according to this frequency of use. Learner corpora helps teacher analyze how learners amply language. Some programs, such as concordancing, present every instance of a certain word or phrase, which integrates the teaching of grammar and vocabulary.
What applications can you envision for your current or future classroom?
I would like teach words using Corpus linguistics. Language is a tool to communicate and record, it will verify with the change of circumstance and times. Multiple instances of using make the language rich and words vivid. To help students understand and use the language freely.
The following paragraph is cited from a webpage:
Chinglish (also Chingrish) is a portmanteau of the words Chinese and English and refers to spoken or written English which is influenced by Chinese[1]. There are an estimated 300 to 500 million users and/or learners of English in the People's Republic of China[2].
The term "Chinglish" is mostly used in popular contexts and may have pejorative or derogatory connotations[3]. The terms "Chinese English" and "China English" are also used, mostly in the academic community, to refer to developing Chinese varieties of English[4] .
Chinglish, at the most fundamental level, is bad English printed or spoken by Chinese people. There is no connection between Pidgin English and Chinglish: 19th century Chinese Pidgin English was a language that could be learned, and enabled Chinese and Westerners to communicate.
Therefore, I would like use Corpus linguistics to help students recognize what they are likely to speak or write English by mistake. Actually, I think I can benefit a lot from these techniques because I believe I must have spoke Chinglish, and now and in the future, I am and I will. Corpus can help avoid more mistakes.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
March 25, 2010 at 9:47 AM
Xiaoling, yes I agree with the use of Corpus linguistics. I should also give it a try for my own English as well. I have never heard of "Chinglish". So I can honestly say I have learn something new today from your blog. It is nice to know there are people in the world doing research on what is best to educate English language learners.
March 31, 2010 at 3:32 PM
So you think Corpus Linguistics could be a way to "un-do" Chinglish? :-)
Let me ask you a question. Soon there will many more speakers of Chinese English, or "Chinglish" than there are American speakers of English. So, if the majority of people speak "Chinglish," what does that mean for the minority who speak a different variety of English?
April 6, 2010 at 2:54 PM
Yes, it is really a serious problem in using Corpus. Therefore, it would be better if the Corpus can give data with indicating the sources.Then the user can evaluate the degree of credibility.